Audio: Ezekielen Prophezia
por Skinner
Eremuko dunen atzetik dabil
zulo urdin guztiak miatu ezinik,
eta euri zitalari esker bizi da.
Ikusi zituen gurpil sutsuak.
Arranotu zaizkio, amoratu,
eta bazter batean aurkitzen da.
(bis)Desafinatzeke nahasirik gabe
jadanik agure lehoi itxura eutsirik
gauaren pareta espraiatu duzu.Hamazazpi urteak
hamazazpi zuri dira Ezekiel;
mingotsaren merkromina Ezekiel.
Eter labur bat zara.
Hari single bat zara.
Betiko.Eremuko dunen atzetik dabil
zulo urdin guztiak miatu ezinik,
eta euri zitalari esker bizi da.
Soy incapaz de traducir esta canción, y no he encontrado traducción que me satisfaga; sospecho que es imposible de traducir. ¿Alguien se atreve a demostrar lo contrario?
Aquí hay una: http://eu.musikazblai.com/traducciones/itoiz/ezekielen-prophezia/. Quizá puedas mejorarla :-?
Mila esker txipi, aunque ya visité musikazblai… y no me convenció la traducción, ni tampoco la he podido apañar hasta un punto donde quede a gusto con el resultado.